繁体
,被撕扯着。但是她明白,对于像丹蒙这样的男人,从小被培养成一个自私冷漠的人,她永远不可能满意。"我不能
一个对我外公如此漠不关心的男人。"
丹蒙显得困惑不解,他探询地看了她一
。
"梅茜,我对你外公从未冷漠过。但是,昨天以前,我甚至都不知
是否还拥有公司,当我确定以后,就将公司一半的
权给了你外公。但是你是知
的,你知
他拒绝了我,说我们应该去
该
的事。"
"你…你在撒谎,"梅茜怒吼
,"我对这件事一无所知。"
她看
他
中

疑惑。"对不起,我真的以为他已经告诉你了。"丹蒙烦躁地捋了捋
发,"也许他什么也没说是因为我还对他说我
你,今天我要向你求婚。"他忧郁地笑了笑,"也许他以为我想亲自告诉你。"
梅茜
上回想起今天早晨奥
斯说的话。他眨眨
睛,神秘兮兮地说:"邋遢丫
,我和约瑟芬要给你一个惊喜,但不在这里也不是现在。如果不
我所料,它会找到你的。"梅茜被他说得糊里糊涂,当时她正幸福着他们的幸福,很快就把外公的话忘了。难
外公说的就是这个吗?
丹蒙那双温柔的
睛一直在梅茜的脸上徘徊,"原谅我,梅茜,我想…"他
言又止,声音中掺杂着激情。他咬
牙关,竭力克制着自己,"我想我可以掉转船
,但是在我见到你的那一刻,我只想
地拥着你,好好地
你。"
梅茜的呼
变得急促而困难,她浑
战栗。一切来得太快,令她无法思考。她困惑地摇摇
,大声叫
:"这不可能…"
丹蒙疲惫地用手抹了一把脸,"我们的关系中掺杂着许多谎言,但是这一次是真的。"他慢慢向梅茜靠近,双手捧起她的脸,"梅茜,我的祖父犯过错,我的父母犯过错,我也犯过错。对于
情、婚姻和家
,我的观
都是扭曲的。但是,看到你和你外公,看到你竭尽全力地帮他,
受到你对他的忠诚…所有这些都告诉我,亲人之间并不是非得像我的家人那样相
。"
丹蒙的神情中透着一
忧伤的
,令梅茜
动,这是以前从未有过的
动。他终于向她展示了内心脆弱的、与失去的童年一起埋葬的
分。
前的一幕令她全
心都为之
动。"我真的
你,梅茜。"他柔声地保证,"如果你能给我一次机会,我将用我的一生来证明给你看。"
贴在她脸上的手是那么温
和温柔,凝视着她的目光充满了
意。他那绿宝石般的
睛里闪烁着激情,令她难以抗拒。"你给我的生活带来了纯洁和忠诚,我不能失去你。我
你,
你的邋遢,甚至
你的谎言…因为它们是用来安抚伤痛的。"
他低下
亲吻着梅茜的
睛,"我再请求一次,嫁给我。"
梅茜的思绪在飞旋,在
跃,她的意识飘忽不定,"我不相信,你在撒谎。"她

,心在喜悦中狂奔。"我不相信。"
丹蒙令人销魂地咧嘴一笑,双臂将梅茜托起,"哦,你不信?"他问
,语气中透着逗
,"梅茜,这艘游艇的名字是什么?"
梅茜迷迷糊糊的,嘴里喃喃
:"我
你。"
丹蒙咯咯地笑了起来,笑声浑厚而
沉。梅茜
觉到他找回了那个完整的自己。"我也
你,亲
的,"他发誓,"我要
上实现它。碰巧我的船长也是个牧师。"
梅茜望着丹蒙,仿佛
临梦境,最后她终于让自己接受了这个醉人的事实…他真的
她。她对丹蒙嫣然一笑,"这是巧合。"