繁体
那个地址,在她惊喜地拨着电话,想订到
敦的机位时,由札记
封
中掉
来的一张照片,令她大
诧异。
看样
已经是很久远以前的相片,因为
黄的
调和
了边的纸质,使得那位盈盈笑着的女郎,更显得有些晦暗。
翻开背面,简简单单的写着“芙琳生于一九五八,卒于一九八○”下面用签字笔写了一串法文,虽然看不懂,但映蝉猜测那可能是地址,她立即
电话,要求服务生送一篮
果上来,并且乘机问他。
比手划脚地沟通一番之后,带着
疑惑的服务生眉开
笑地拿着丰厚的小费离去,留下百思莫解的映蝉。
第二天一大早,搭着平稳舒适的地铁,映蝉依着前一晚服务生告诉她的方向,
了地铁站,来到那个竖满十字架的坟场,在人
的小屋
查过名册之后,她凑着那束清新的玛格丽特,往最左边的巷
走去。
对照着墓碑上的名字和生卒年月日,映蝉很容易地就找到了芙琳,将
放在她墓前,她这才发现
旁不知何时,已多了位拄着拐杖的老人。
“你是芙琳在中国的亲戚吗?”字正腔圆的京片
自老者
里,
绵绵地吐了
来,令映蝉吓了一眺。
“呃,我不认识芙琳,我…我是她的朋友或亲戚的…未婚妻,请问你认识扬刍荛吗?”
老人似乎颇受震撼地盯着她,两手也不知不觉地抓
了映蝉的手腕“你…你就是映蝉?刍荛昨天才来看过芙琳,他跟我聊了不少你的事,他…”
“刍荛在这里?!他在
黎?!请问你一下定要告诉我,他现在人在哪里,我要找到他,我一定要找到他?”既惊且喜的凑近老者,映蝉激昂得几乎要落下泪来。
“不要急,听我说个故事,关于我的芙琳的故事。那是我在职后被派驻在中国时候开始的…”无视于映蝉焦急的表情,老者用他沙哑的嗓音,娓娓地说着这段凄凉又荒唐的故事。
“昨天他告诉我,以后可能不会再来看芙琳了。其实都已经十几年过去了,我到昨天才明白,原来芙琳墓前常常
现的
,都是他的心意。唉,芙琳死后如果有知觉,应该也会
动的。你,是他现在最珍惜的人,他是个很好的人,只是有时候会受限于心理的拘泥不知沟通,你明白吗?”
受
动地
鼻
,映蝉抹去脸颊的凉意“我知
,终我这一生再无可能遇到比他更好的人了。现在,可不可以请你告我,他现在在哪里?因为我要找到他,永远不和他分离!”
“他只说他想回家了。”老者沙哑的低语着。
“回家…”喃喃地重复这个字
,映蝉惘然了。
“嗯,我记得他在英国有房
,就在…”
“莎士比亚
生地的STRATFORD-UPON-AVON?我知
,我正准备到那里找他。”
宽大怀抱将映蝉抱个满怀,老者亲切地拍拍她的背“去吧!去找他,人生苦短,不要再浪费时间在无谓的矜持和猜疑,快些去吧!”