繁体
樱树和日本樱树有什么不同吗?”
“有什么不同?”扬之拧起
眉重复,想了一下,哑然而笑。“不同的大概只是品
吧!大自然总是充满奥妙与惊喜,不论在日本或在台湾,都能欣赏到这
满开的樱
。差别是日本较寒冷,樱
随
可见,台湾地
亚
带,赏樱就必须专程跑到较
的山上来了!”
“听说日本是
地的樱
之乡,平常你是不是像电视上演的日剧般往自家门
一坐,就能欣赏樱
啊?”烟如满脸好奇。
“错的离谱,我才没那么幸福哪!因为是住学生公寓,平常我往公寓门
一坐,能欣赏的全是一
的钢门铁窗!”扬之伸伸
自嘲。“在东京,上野公园是最好的赏樱地
,他们日本人最教人欣赏的一
是对四季景
的变化非常
锐。像
天,想看满开的樱
得在‘
雪’之前,因此他们把
天樱
盛开后的落
缤纷称之为‘樱
雪’。”
“好有诗意啊!”烟如著迷的听著、赞叹著:“日本人对景
的描写都这么古典雅致吗?””
“那倒不一定!”扬之就事论事的批评:“日本的文字有些还是会
于直接、
俗,原因是他们的文字采用了很多汉字与不少外来语,因此常会产生雅太雅、俗太俗的困扰,而这些外来语的发音与汉字的运用也常教初学日语的人很
大。”
“看来,你这几年的留日生涯确实学到不少东西喔!”包括
情,烟如在内心很苦涩的补充。
“是的!”扬之简短的承认,她
中的失落再次令他困惑,他问:“似乎,你对日本这个国家的人文很好奇!”他慷慨的承诺:“下次有机会,我
你的向导,带你环游日本一圈!”
似乎,他这段话也没有经过大脑过滤。烟如好想问他‘下次有机会’是何年何月何日?
不过烟如既没答应也没婉拒,她只是聪明的稍微扭转了一下话题:“其实,我会对日本这个国家产生好奇是缘自一册日本童话。那年我读小学,也是父亲第一次送我的生日礼
,书里
有一个故事叫‘蒲岛太郎’,不知你在日本有没有听说过这样一则故事?”
烟如停顿一下,见扬之摇
否定后她才接续著写:“故事是描述一个有年迈母亲的孝
渔夫,他的名字就叫‘蒲岛太郎’,有一天他要
海捕鱼时无意间救了一只小乌
,乌
妈妈为了报答他,就请他到龙
一游,结果他一去就沉醉在令人
撩
的龙
里,乐不思蜀的玩了三天,三天后,他才记起家中的老母亲没有人照料,于是乌
妈妈在他的央求下送他
龙
,只是一回到岸上,他就再也找不到母亲与旧有的家了。原来,龙
里的三天竟是人间的好几十年呢!当时,这个故事给我童稚的心灵好大的震撼与好多的联想呢!”她朝他腼腆一笑,继续挥动笔杆:“那年,我虽是个孩
,但我已经明白自己是个和常人不同的听障儿童了!看完这个故事后我就常常突发奇想,渴望哪天发生在蒲岛太郎
上的奇迹也能发生在我
上,那样我就能到仙境中去度过三天,回来时我早
鹤发,也
本不用在乎我是不是听障者,那该有多好啊!”她甜中带苦的微笑再次令扬之动容,他像个朋友般轻握了握她的手,明晰的用
语说:“我明白。”
仿佛得到知音者的共鸣,烟如翻过一页纸张,接著写:“后来,我逐年长大,心智也渐臻成熟,偶尔到父亲的医院帮忙时,给了我更多的启示,我逐渐想通了,成为蒲岛太郎那样的人并不好,才在仙境里待三天就等于在人间过了数十寒暑,那多可惜,多不划算!人活著,原本就有责任,承担该承担的,
验该
验的,这样的人才能说是不枉此生,对吧?尤其,当我在父亲的医院里看见一些遭遇比我更不幸的人们时,我就更提醒自己要知福惜福。毕竟,我五官端正、四肢健全,还有一个疼
我、关心我的父亲,我是该知足了!”