繁体
“你饿吗?”他松开扶住她的手,问
。
“饿极了。”
“那么我们先吃
汉堡,然后我带你去山坡那边,教你一些基本动作,只要一、两天之后…你就可以乘缆车上去
雪了。”
凯西
兴极了。接下来的时间里,她一直沉浸在难得的喜悦中,笑语如珠,混合着溅起的雪
,跌跌撞撞地尝试与
验,一切都在瑞斯的指导下
行。她从未看过他笑得如此开怀,令她更
到喜悦。
日落黄昏时,他的玩劲更大,而且开始向她丢雪球。她边逃边爬,雪
缠在一起,然后一
栽
雪堆里。瑞斯见她陷
困境,也脱掉自己的雪橇,捧起一堆堆的雪准备砸向她,他们打打闹闹,笑成了一团。
瑞斯就像掠夺者一样扑向他的猎
“仁慈
,”她恳求着,当目光与他接
时,她的
神又是
跃,又是惊惧。他的目光变得
邃而且
烈。
哑的声音散发
男
狂野的
情,凯西一声
,
到
颤抖,全
血脉贲张。他低下
来攫住她颤抖的嘴
。尽管近乎零度的空气,他们的
火已漫烧开来,让彼此烧焦。每一次吻都来得更
、更
、更饥渴。凯西再也抑止不住内在的激情。当他将她全
拥
怀里,
靠着他的
时,凯西疯狂、不顾一切地回应,忘了时空的存在。
“我的天啊!阮瑞斯,你旅馆里的房间是
那
事的最佳场所。我想你最好跟我们
一圈,冷静一下,小兄弟。”
诺曼讥讽的声音一下
渗
到她的狂喜中,她赶
挣脱丈夫的怀抱,一方面觉得尴尬无比,另方面也因为被拖回现实而
到挫折。凯西连站都站不稳,那两兄弟竟毫不羞愧地大胆对她笑。她不敢看瑞斯,因为在这
要关
,瑞斯毫无疑问地知
他的太太渴望他的
。
她听到瑞斯问:“缆车来了没有?”当詹姆说还有时间
一圈时,瑞斯转向她说:“如果你不介意的话,凯西,我要和他们跑步,晚餐时旅馆见。”
般什么鬼?她难以忍受内心的呐喊。他似乎对旁人的打断,
到解放似地。然而凯西发誓刚才激情上来时,她
到瑞斯和她一样地颤抖起来。
多么愚蠢啊!她想。
瑞斯是个经验十足的人,雪中的乐趣激不起什么波狼。他
本不是认真的,更有可能的是,他也许对刚才的激情表现,只以一小
曲视之,甚至还后悔让它发生,因为他没有想到她会有如此
烈的反应。想到这里,好吧,他不必担心她会会错意!
于是,她抬

,对三兄弟嫣然一笑地说“老实讲,我正希望有人来陪瑞斯呢!我想我应该把腰酸背痛的可怜
拖回房间,狠狠地泡个
澡。也许因为这山区的
度吧,我
到累极了,我想待会儿吃个简单的三明治就可以
睡了。等你们回来时,我也许已经睡了,一觉到天亮呢!”
“你的语气好像
茜。”诺曼说
。
好像凯西的答复伤了瑞斯似地,他有些颤抖,这使她大惑不解。“待会儿见。”他咕哝着,一个转
,踩着雪橇就走了。
直到三兄弟从给初学者练习的月弯形山坡消失后,凯西还心痛地留在原地,看着他们离去。他甚至连
也不回或招个手。