繁体
到他,而此时此刻他就近在
前,她却笨拙害羞,语言无味了起来。
“你自己一个人吗?”
“嗯!”“至少让我请你吃顿晚餐吧?”
“不,不必了。”她慌忙推辞。“真的,你不要麻烦了。”
“不会有什么麻烦的。”
他俏
地微笑着。“我真的想要和你一
晚餐,你可以告诉我家乡的一些是是非非。你还住在贝克福吧?”
她微笑着

,却不由得
到自己的闭
和土气。
“还住在家里?”他戏谑地问
。
她真希望能为自己创造更多变化的生活型态。但她的回答仍只能是无奈的
。“我知
我缺乏求新求变的冲劲,但是,我很快乐。”
“你不需要防御或辩解。”他轻轻说着。“不是每一个人都要成为冒险家。”带着一抹自嘲的微笑,他端起杯
问
:“我仍然是你们心中的坏胚
不是吗?”他故作狰狞地
齿而笑。
“恐怕是吧!而且是

固的看法。他们都等看你的下场,然后再说‘看吧!我早说过了!’”边玩味着他心不在焉的神情,她怀疑他
本不在乎别人对他的议论。他离开贝克福已十五年了,期间经常回去看望老朋友,也曾专程回去参加她哥哥的葬礼。而每回停留期间,她总不时看到他。然而距她最后一次在贝克福看到他迄今也已一年多了,这或许是她渴望见到他的原因。“你不会再回去了?”她很清楚他不会再回去,因为他的朋友都已搬离,但她不愿让他看
她知
这些事,不愿让他知
她对他的痴心,以及对所有有关他的事
的
度关心。
他把注意力转移到她
上,微微笑了笑,然后摇摇
。“还在写儿童读
吗?”他很自然地转移话题。
“嗯,还在继续写。”
“不再想当护士了?”他逗
着她。
“不了!”她微笑着否认,记起了年少时的志愿和当时他对她的嘲笑。
“你真是毅力过人!你还是闷着
在写,不
有没有
版商为你
书?”
“现在不一样了。”她稍带自傲地反驳。“我现在…嗯…也许称不上名利双收,但至少
的书都还畅销。”
他看来像是由衷为她
兴。“恭喜!你是以什么名字发表的?说不定我曾经听过。”
“不可能的。”她摇摇
,觉得有些好笑。
“我真的想知
。”他温和地央求,彷佛真的
兴趣。事实上,这也是他
引人的一
份…总是使人
到被关心和重视。