繁体
其他的作家全都迅速地站起来,沿著桌
围起来。凯
看到她们圈成半圆形遮住她和路森的位置,大大的裙摆刚好形成一
帘幕,顿时松了一
气。克理是唯一还坐在椅
上的人。他瞠目结
地注视这个场面,不确定自己应该害怕还是应该放声大笑。
“动手吧!”每个人都站好位置后,裘
说
。其他作家
附和。
凯
觉得自己像是接受命令单独从事秘密任务的军人。太荒谬了,早知
刚才就多喝一些
酒。她
一
气,从椅
上溜下去,钻到桌
底下。底下又暗又
。她跪在路森的
边,偏著
,努力想看清楚抓到东西的别针,可是角度不对,不够靠近。
凯
非常小声地低低抱怨著,缓缓靠近他的
,移动到他的双膝之间,跪下来;她试著伸手去拉被别针钩住、绉成一团的桌布。她压
儿不想碰到他的遮布,起码在忍得住的范围不去
碰。她拉起一
桌布,但实在钩得太
了。
“你在底下需要蜡烛或什么东西吗?”裘
心地问
。她突然探
桌
底下看,又消失了,凯
听到她询问
:“有没有人带迷你手电筒?我通常会带一支的,但是…”
裘
起
,剩下的话凯
就没听到了。
“凯
啊凯
,你可让自己陷
很有意思的局面了。”凯
一边喃喃自语,一边试著拨开桌巾的折边,想找
钩住的位置。当作家遇到难关,把作家从棘手的困境中拉
来,确保他们顺利继续写作是她的工作。可是她认为今天这情况远远超
编辑的职责了。如果不是路森,她甚至不想亲自动手。这一
倒是很有意思,她待会儿可以仔细思考。她开始解开桌巾,无意间,掌心碰到某个东西。是遮布,凯
吃惊地想到。遮布正在变大,
到她的手。好吧,是遮布底下的东西变大。看来路森觉得这是比尴尬还可怕的酷刑。
路森希望地面裂个大
,把他吞
去。那个
最好大到把围著他的作家也都吞掉,连凯
也一起掉下去。只要能终结这场折磨,什么都可以。他从未如此尴尬。遮布缠上桌巾还不够悲惨,现在连凯
都跪在他双
之间帮他解开纠结,这举动引发与上洗手间一
关系也没有的念
。他在想像另一
情境,如果凯
不是在解开桌巾,而是解开遮布,将他掏
来、双
裹着他。然后他发现自己
了起来,天啊,希望凯
没有注意到。
他怎么会落到这
地步?他是个喜
规则和规律的男人。他不该参加年会,也不该参加文艺复兴舞会。他的人生怎么会如此失控?有个东西
到他的遮布,他痛得在椅
上缩起来,这一缩引起围在他
边众女
的注意。
“对不起。”凯
的声音模模糊糊地从桌
底下传来。她似乎是咬著牙在说话。路森羞愧地闭上
睛,希望
被钉上木桩。
“是她用别针戳你吗?”其中一位作家蓓诗,很关心的问
。
路森咕哝一声回答,不过声音听起来比较像呜咽。蓓诗认为他的答覆是肯定的,大发同情拍拍他的肩膀。
“你在这里啊!”路森转
发现贝罗夫人正穿过一群群作家,朝著他走过来,裘

挨著路森的
,靠在桌
上,挡住蹲在桌
底下的凯
。贝罗夫人似乎有
好奇大家为什么挤在这里,不过她没开
问,只对路森微微一笑。
“俐珍告诉我你好多了,不过我还是想亲自来看看你。”