繁体
和主人正在梳妆室里翻云覆雨。一
来就发现魏夫人去世了可把她给吓坏了。”

似乎觉得很有趣。“可怜的女人。发现雇主在她跟男人翻云覆雨时死了一定很令人不安。”
“更不用提发现她突然失业了的震惊。”
玛嘀咕。
“就像我前面说过的,几天后她就不告而别了。”宝莉恢复正常的表情。“
太太告诉我康小
可能再也找不到工作了。正派的贵妇不会想要雇用没有前任雇主推荐信的伴从。”
这个问题有许多方法可以解决,
玛心想,但她最好不要在现任雇主面前提起。

世故地摇摇
。“年轻女
必须好好照顾她的资产。必须以长远的
光投资它们。不知
惜名声和贞
的女孩不会有好下场。”
“但真的很可惜。”宝莉在门
说。“康小
对魏夫人很好。即使魏夫人大
分的时间都因服用鸦片止痛而神志不清,康小
还是一直在她房里一边刺绣一边陪伴她。康小
对刺绣很有一
。”
宝莉离开后房间里陷
岑寂。
玛思索着伴从这行业的职业风险。
“时有所闻的故事。”
打破沉默。“没有前任雇主给的推荐信,她不太可能再找到伴从的工作,这一
是可以确定的。看到年轻女
浪费她的资产总是令人惋惜。”
“嗯。”
玛说,想到她自行杜撰的推荐信。“资产有时可以是
造
来的假象。”

扬起灰
的柳眉,褐眸里闪着挖苦的笑意。“如果一个女孩聪明到会那样
,那么她最好利用那个假象找个有钱的老糊涂结婚。我就是最好的例
,大功告成后就可以尽情享受人生。”
玛想到要自己嫁给一个她无法敬
的男人。她握
拳
。不,她要为自己和妹妹开创更好的命运。“我不打算结婚,
。”

半眯着
,若有所思地注视她。“因为你不再拥有你的首要资产可供
易,还是你不屑于在婚姻市场
售它?”
玛甜甜一笑。“如果我不再拥有贞
,那么我绝不会冒着失去工作的风险承认,对不对?”

放声而笑。“答得好。所以说你是不屑于用你的资产换取结婚戒指,对吗?”
“我近来的运气很差,但还没有差到那个地步。”
玛说。
敦的报纸在中午过后不久送到。由于大
分的绅士都来到乡下,所以魏
瑟订了各
各类的报纸,包括泰晤士报在内。
玛独自在书房等待邮件抵达。客人们终于睡醒了,但到目前为止还没有多少人下楼。当
太太拿着报纸走
书房时,
玛
上扑了上去。
“谢谢你,
太太。”她一把夺下
家手中的报纸,转
奔向窗边的座椅。
“不客气。”
家摇
。“没见过这么
看报的人,又不是报上会有什么好消息。”
玛不耐烦地等
太太离开,然后扯下无用的
镜放到旁边。她焦急地翻到航运栏。仍然没有“金兰号”的新闻。她用
售房屋所得投资的那艘船已经逾期未归两个多月了。
推定在海上失事。
六周前
玛在航运栏初次看到那则坏消息,但始终无法让自己放弃希望。她原本十分肯定那会是项明智的投资。孤注一掷购买“金兰号”
份的那天,她的直觉从未如此
过。
“烂船。”她扔开报纸。“这是我最后一次凭直觉
事。”
但她知
她的誓言是在自欺欺人。有时她的直觉就是
得令她无法相应不理。