电脑版
首页

搜索 繁体

第十七章(4/5)

言要为她自杀时,迫自己不要因为惊讶而摔倒,那么她现在也能,洁丝告诉自己。

“是的,我知。”她说。“但你的父亲是个娶错妻的刻薄老,而你不是。你的母亲显然是个神经过度锐的人…你就遗传到她的这一…他使她生活悲惨。但我一也不神经过,我也不会容许你使我生活悲惨。”

“一如你不会容许那个该死的女人把她的小孽带去罪恶渊薮的敦。”

洁丝

他往后靠在书桌上,低瞪视地毯。“你有没有想到,孩或许不想离开母亲,那样的重大事件会…”他的话声消失,一边思索合适的字,一边用手敲着桌缘。

他不必说完。她知他讲的是他自己的经验:被母亲遗弃使他受打击…至今仍未完全复原。

“我知那会很痛苦,”洁丝说。“我已要求他母亲事先替他好心理准备。我建议她解释说,她要去的地方对小男孩太危险,最好还是把他留在她确定他会安全、并受到妥善照顾的地方。”

他迅速看她一,视线再度落到地毯上。

“真的是那样。”洁丝说。“如果巧真心他,她绝不会要他承担那风险。她会把他的福祉放在第一位…一如你的母亲。”她大胆补充一句。“当没有把握养活一个小男孩时,她没有拉着他踏上危险的海上旅程。她的事很悲哀,令人不得不为她难过。葛巧…嗯,她在某些方面还是个孩。”

“我的母亲是悲剧女主角,葛巧是个孩。”丹恩站直绕到书桌后面,但不是走向椅,而是走向窗。他望着窗外。

洁丝注意到风雨正逐渐平息。

“巧想要漂亮的衣服饰和男的注意。”她说。“凭她的姿脑和魅力…我承认她真的有魅力…她早就可以成为敦的名,但她太懒惰,太短视近利。”

“这个短视近利的女人一心一意想得到我的圣像画。”他说。“你在回家途中告诉我,她从来没有见过画像,只是从一个村民中得知它的存在,那个村民是听别人说的,那个别人又是听我们的一个仆人说的。但她却信它值两万英镑。她不但告诉你休想还价,还要你付金币,因为她不相信纸钞。我倒很想知她怎会开两万英镑这个数字来。”

洁丝走到窗前与他并肩而立。“我也很想知,但我们没有时间查明,对不对?”

他短笑一声转向她。“我们?你很清楚本没有我们。只有丹恩那个惧内的可怜虫必须依照妻的吩咐去,否则就是不知好歹。”

“如果惧内,你早就对我唯命是从,”她说。“但事实本不是那样。你设法分析了我的动机,现在又尝试推断巧的动机。你也开始准备要跟儿。你试着以他的立场思考,以便迅速理解那些令人苦恼的反应,并聪明有效的回应。”

她靠过去轻拍他的领巾。“请啊。说我在『迎合』你、『纵』你,或正在会令丈夫讨厌的任何事。”

“洁丝,你知不知你很讨厌?”他对她横眉竖。“要不是非常喜你,我会把你扔窗外。”

她伸手臂环住他的腰,把靠在他的前。“不仅是『喜』,而且是『非常喜』。噢,丹恩,我想我要昏倒了。”

“现在不行。”他没好气地说。“我没空接住你。放开我,洁丝。我得赶去该死的后桥驿站。”

她猛地后退。“现在?”

热门小说推荐

最近更新小说