繁体
过某人,务必使事情在最丢脸的时刻败
:她被解开的上衣
落到腰际,他的
轻添她的
咙,他的脏手伸
她的裙
里。
虽然回忆使她脸红,但她拒绝
到羞愧。她自认是误
歧途的行为或许有违社会规范,但绝对称不上罪大恶极。她年轻健康,只不过是像无数女人一样屈从于诱惑…那些女人如果是已婚或守寡,只要谨慎从事就可以安然无恙。
就算未婚的她逾越了应有的规范,她也不能责怪他占现成的便宜。
但她可以、也要责怪他拒绝庇护她。他不会有任何损失,也知
她会
败名裂。他明明可以帮她,而且几乎不费他
灰之力。然而,他却在侮辱她之后弃她于不顾。
那样的行为才叫罪大恶极、下
卑鄙、不可原谅。
她决心要他为此付
代价。
~~~
凌晨四
半,丹恩正在皇
广场的安东餐厅开宴会。这时他的同伴圈已经扩大到包括威林顿夫人的几个客人:萨罗比、顾
肯、方洛朗和艾司蒙。众人绝
不提崔洁丝,反倒是详细争辩一个喝醉的普鲁士军官和一个法国共和主义者在玩牌室里的斗殴,以及随后的騒
。
连
女都觉得应该发表意见:坐在丹恩右
上的那个支持共和主义者,左
上的那个则支持普鲁士人。她们两个在政治和文法上的无知,会使崔博迪看来有如博学鸿儒。
丹恩希望自己没有想到崔博迪。弟弟的影像一闪
丹恩脑海,
的倩影随即浮现:洁丝在装饰过度的帽
下望着他的
…在他解开她的手
钮扣时看着他的脸…用帽
和
着手
的小拳
锤打他…在雷电
加中亲吻他…在舞池里与他共舞,裙摆缠绕着他的小
,脸上闪着兴奋的光彩。后来在他的怀里…各
影像和
觉的爆发,痛苦又甜
的一刻…她亲吻他的大鼻
…把他的心切碎又
合,使他相信她不觉得他是
怪;使他相信他是
好的。
全是谎言,他告诉自己。
全都是设计来诱陷他的谎言和骗局。她已一无所有。因此,像家产被哥哥赌光的苏珊一样,走投无路的崔洁丝设下史上最古老的陷阱,想替自己
牢一个有钱有爵衔的丈夫。
但是丹恩这会儿发现自己开始打量周遭的男
。他们每一个都比他好看,比他有教养,比他有前途。
他的目光逗留在
旁的艾司蒙脸上。艾司蒙是世界第一
男
,虽然没有人确实知
,但他很可能比丹恩侯爵更为富有。
她为什么不选艾司蒙?丹恩自问。如果需要一个有钱的
偶,为什么像崔洁丝那样聪
的女人会舍大天使而就
王,舍天堂而就地狱?
艾司蒙的蓝眸与他的视线
会。“
情是盲目的(意语)。”他以完
的佛罗
斯
音低声说。
丹恩想起艾司蒙几个星期前提到他对“二八”有
不好的
觉,以及随后发生的偷窥事件。这会儿望着他,丹恩再次
到心里发
:天使般的艾司蒙伯爵能够看穿他的心思,就像对那
已经停业的罪恶渊薮,他看得到别人看不到的线索。
丹恩正要张嘴反驳时,艾司蒙浑
僵直,微笑消失,微微转
,视线落在别
。
丹恩顺着艾司蒙的视线望向门
,但他起初什么也看不到,因为萨罗比正向前弯
倒酒。然后萨罗比往后靠回椅背。
然后丹恩看到了她。
她
穿暗红
的
领衣裳,黑
披肩罩着
和肩膀。她的脸像冰冷的白
大理石。她银眸闪亮、抬

地走向大桌,在几尺外停下来。
他的心开始狂
,使他无法呼
,更别提说话。
她瞥向他的同伴。