繁体
何。她要尽力设法。
雅莉想念着伟恩,多希望此时他就在这儿伴着她。但她又想起在教堂时,当他看见她与菲力、洛比在一起,
中尽是鄙视和嫌恶,他是不会想再见到她了。她
到一阵椎心之痛,即使知
他看不起她,她仍然想要他。她是真心
他,她真后悔没能来得及告诉他实情,以致他们必须是那样地分离。
“吃吧。”菲力丢给她一个
面包。
雅莉狼吞虎咽着,然后自他递来的
壶喝了—大
的
。
“你真是一个
丽女人。”他拿走
壶,低声地说。
雅莉一语不发地抬
看了他一
,希望冷冷的
神可以打击他。结果她失望了,他只是低
朝她微笑。
菲力回到营火的另—边坐在他兄弟旁边。“把王冠拿来。’’他命令。他尚未好好地看—
,此时他迫不及待要将它握在手中。
“拿去,小心
。”洛比把袋
给他。
菲力不耐烦地看了他一
。洛比总是教他生气。他打开袋
,取
宝
,脸上
贪婪的神情。“
望之冠”闪烁着炽
的金光,在营火的辉映下更是闪闪动人,红宝石则泛着鲜血般的
红
泽。菲力对着弟弟微笑。“这真是价值连城的宝
。你可知
我将会多有钱?”
“是‘我们’将会多有钱,我亲
的哥哥。”洛比不满地指正他。
菲力觉得自己愈来愈受不了他。“放心,我不会忘了你。”
“希望你不会。我们一回到
敦就联络买主,然后就可以尽情享乐了。”
雅莉静静地看着他们的一举一动,听着他们的谈话。菲力看来是如此邪恶,
中闪着如火焰般的红光,那桀惊不逊的
神教她害怕。
“尽情享乐,说得好。”说完菲力突然放声大笑。他狂暴的笑声骇人地在黑夜里回响。
“什么事这么好笑?“洛比不
兴地问他哥哥的怪诞举止教人不舒服。
“我们赢了!甭说父亲会从坟墓里
来。“菲力狂
地看着弟弟。“我很
兴。”
“我们比他聪明,是不是?”
“他还以为自己很聪明,把‘
望之冠’藏在那儿,还写那些无聊的谜语。哈,我们
本不用
他那些可笑的东西。聪明如我们只需坐享其成,自然会有人帮我们把一切打理得妥妥当当。有时我也不敢相信自己是如此聪明。菲力自鸣得意着。
“我们是如此聪明。“洛比又指正。
他理都没理弟弟。“父亲是个愚蠢的失败者!我们赢了!我希望他能听到我,知
我多看不起他,多
兴他已
了坟墓!”他咆哮。
“你父亲并不傻!他就是不想让得到‘
望之冠’。他是个好人…非常好的人。”雅莉再也忍受不了他们的可怕言词,终于开
说。“我敬
他。”
菲力看着她,慢慢地站起来。他的
中只有暴怒与
望,他手持王冠走向她。“你
他?是不是?或许你现在该
他的儿
。”