繁体
236;!”海
娜与奥黛明⽩这贴⾝⾐
的熟悉
恐怕也维持不了多久,依依不舍地双双闭上
眸,颤声
:“⺟亲,把们我
光扒吧…”
一副副扭曲的面孔映⼊
帘,一
刺耳的音声淹没听觉,伊丽莎⽩与玛格丽特的双手佛仿被这无数人男的意志所支
,无比耝暴地撕碎了女儿们的內⾐和內
…
片片布碎飘逝,带着零落的⺟
,有还那
然无存的自尊…两
⾜以教人男们垂涎
滴的⾚裸胴
在万众瞩目中展现己自的风姿,堪称艺术珍品的优
曲线浴沐在明媚
光下,每一寸肌肤,每一分细节都完整地呈在现每个一人的
中,
的椒啂,⾼翘的⾁臋,稚嫰的小⽳。
至甚连因充⾎而
直发红的啂
,因
张而微微颤抖的
⾁,因凉风而轻轻拂动的腋⽑,在照影珠的特写中是都那样的
细无遗。
不愧是贵族家中养
来的千金
小,完
的
态
合着优雅的气质,光是么这站着就经已碾庒寻常娼馆中一众搔首弄姿的庸脂俗粉,明明经已
么这放
地脫得精光,却仍让人
受到骨
里透
来的淑女
,有只老
家明⽩,这
纯的真
并是不巧合。
正是教调师们费煞苦心为们她保留下来的宝
,这些不为人知的诀窍,也是彼得家族在教调女人方面独树一帜的底气所在。
女儿们被扒得⼲净利落,⺟亲们自然也不好意思再穿着裙
了吧?自知难逃一脫的伊丽莎⽩与玛格丽特,相当自觉地始开剥落⾝上的布料,当那呼之
的豪啂与
臋挣脫
罩与內
束缚之际,不少火气旺盛的人男当场尴尬地捂住己自的鼻孔。