繁体
以上这段话也是被我“简写”了。不然,她在以上陈述中所加
来的姑姑婆婆大婶舅舅阿姨表
表妹各式各样的意见和说法,绝对可以使你决定把这本书合起来。
因为你是个好好先生。看来可以向他借钱的人,都有一个样儿:看来总像没什么
债能力。谁会去虎
牙呢?
是最费思量的。阿
因为丈夫有外遇而离婚,还要背负前夫的债务,因为那些钱是她替前夫向娘家的
妹兄弟们借的。前夫借了这些钱竟然是为外
的女人买房
。
“男人一旦开
要你为他借钱,你就得怀疑你们
情的本质了。”有一位过去曾经因此吃了亏的女企业家曾经这么说。早年,她年幼无知地为前夫跑了无数次三
半,借不到钱,就被他拳脚相加。那么努力,到底也没有办法为婚姻保留
好的回忆。
多
闲事得不到
激
在咖啡厅聚会,有个朋友带来一位陌生的女
,刚开始时她兴致
地听着大家讲话,趁着每个人低
喝咖啡,才打开了话匣
:“我有个问题,想请教大家,在我家楼上两个太太本来很要好,两个人常常互相把菜送来送去,像个
洽的大家
,最近却为了一
小小的事情闹得很不愉快。”
想要活得省事,得先知
,有些事不关你的事,也不是你能解决的,不要忘记了自己的立场,往火上加油就好了。
“没错,没错…她们就是这样。”年轻的太太
称是,又另外起了话
:“我的小阿姨已经三十八岁了,还不肯结婚,那也没关系,她这一辈
本也没
过男朋友!我们问她老的时候怎么办,她说她这样过很好啊,总比我们以后可能会闹离婚好得多。你们说气不气人,该怎么样教导她呢?”这位太太忽然发现在座仍有未婚的女
,于是又多加了一句话:“我也不是说不结婚不好啦,只是说,她可能因为常常把自己关在家里而变得
怪气,这样是不是很不好呢?”
隔
三楼死条狗
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
不知
你有没有算过,每天烦恼的事情中,有哪些
本不关你家的事?如果我们确实统计过各
困扰的比重,会发现,我们变成一个“没事忙”
为什么你这个债权人想把钱要回来时,反而比债务人更不好意思呢?
她本
应该也属于“足不
的太太”因为视野不大,所以心
也会变小。
在自己的生活中,找不到目标和成就
“事情是这样的,甲太太全家去烤
,很好心地把烤
带回来给乙太太,其中有一串
,比其他几串短了半截,可能是因为能烤的
不够了。乙太太拿到之后心里觉得很不愉快:‘怎么吃剩的东西才给我呢?简直是看不起我。’但又不方便跟甲邻居提这件事。两家的争端因为这半截
愈演愈烈,甲太太开始说起乙太太坏话,说乙太太的先生一定是看上乙太太娘家有钱才愿意娶她的;乙太太也不甘示弱,说甲太太一脸凶神恶煞,难怪甲太太的先生都不愿意回家…他们该怎样解决纷争呢?”
以上我写
来的只是简述而已,她这段话从
到尾讲了五分钟,没有人能够打岔。几个人沉默以对,毕竟是“陌生人的陌生邻居家的事”离自己实在太远了,不方便有意见。过了半晌,才有一位朋友见义勇为地说:“邻居之间在私人的问题上还是自扫门前雪比较好,
太多了,人际关系会像被猫搅
的
线团,
都是死结。这两位足不
的太太,因为视野不大,所以心
也会变小。”