繁体
里有丰富的数据,大量的事实和幻想,而这正是我要寻找的东西。我想,建立女巫的声望,每年大概能使你的营业额增加百分之五十吧。这是一个
的诱饵。你其实用不着跟我兜圈
。”
“你认为我是假扮女巫,以便促
销售。”她慢慢地站起
来,因为她担心,如果离他太近,她会对他


上的伤害。
“我不这样认为——嘿!”卢娜的爪

地抓
他的大
,他
了一下。

娜和卢娜
换了一下赞同的目光。“你坐在我的家里,却叫我江湖骗
、谎言家和窃贼。”
“不是。”他扒拉开猫爪
,站起
来。“我
本不是这个意思。我只是说你可以跟我直来直去。”
“跟你直来直去。”她开始在屋里走来走去,试图恢复自制力,但未能
到。一方面,他在她不情愿的情况下诱惑她,另一方面,他又对她百般讥讽。他认为她是一个骗
。哼,这个傲慢无理的蠢货,没让他像驴一样地大叫,把他十二时长的耳朵拧成麻
,就算他走运。她顽
地笑了一下,转过
来。“你要我跟你直来直去?”
她的笑容使他稍微松了
气。他刚才担心她就要开始摔东西了。“我只是想让你知
你能放松一些。你把事实讲给我听,虚构的工作由我来
。”
“放松,”她
着
说“这是个好主意。”我们两人都应该放松。她向他走去,
里闪着光芒。“咱们
吗不把火生起来呢?什么东西都不如温
舒适的火更能帮人放松。”
“好主意。”而且绝对是个
的主意。“我来生火。”
“哦,不。”她把一只手放到他的胳臂上。“还是我来吧。”
她转过
,双臂甩向
炉。她
觉得到淡
清晰的意念在血
中奔腾。那是一
古代的技巧,是人们在一生中最先掌握,又最后丧失的一
技巧。她的
睛,然后是她的思想,对准了
燥的木柴。
接着,烟雾缭绕,木柴噼啪作响,火苗呼呼地蹿了起来。
她满意地压了压炉火,让
炉在
快的火苗中发
光和
。
她收回双臂,重新转向纳什,
兴地看到他不仅面
煞白,而且张着大嘴。
“好
儿了吗?”她甜甜地问。
他一**坐在了猫的
上。卢挪不满地嚎叫着,向一旁蹿去,毫不理会纳什咕咕哝哝的
歉。“我想——”
“你看上去可以喝一杯。”
接着,
娜伸
了一只手。一个细颈酒瓶在五尺开外的桌上腾空而起,落在她的手掌上。“白兰地?”
“不,”他用力吐了一
气“谢谢。”
“我看我得喝一杯。”她打了一个响指。一只窄
酒杯飘忽而来,悬浮在半空,任她向里倒酒。她知
,这未免过于炫耀,不过却能带来极大的满足。“你肯定不想喝
儿吗?”
“嗯。”她肩膀一耸,打发酒瓶飞回原
。叮当一声轻响,酒瓶落在了木制的桌面上。“哎,”她挨着他坐在长沙发上“刚才咱们说到哪儿了?”
幻觉,他想。
眠术。他张开嘴,但
却不听使唤。
娜笑意依然,那只
光
的猫则对着他
笑。特技效果。突然之间,一切变得如此明了,他对自己的愚蠢笑了起来。
“肯定有一
绳儿。”说着,他站起
,四
寻找。“把戏很地
,宝贝儿。绝对一
。有一会儿我真让你蒙住了。”
“真的吗?”她低声说。
“去年我雇了几个
戏团的人帮我准备一个类似这样的聚会。你应该看过我们准备的东西。”
他拿起酒瓶,寻找暗藏的机关和杠杆。他看到的只是年代久远的
尔兰
晶和光
的木
。他耸耸肩,走到炉火前,蹲了下来。他怀疑
娜事先在木
下面放了一小包燃料,然后通过手掌上的一个微型装置将其引燃。他兴奋地
了起来。