繁体
今晚她要显得冷淡、矜持。要摆
一副十分内行的样
,让他敬而远之。这不是新奇的谋略,她对着镜
承认,但至少它是一个计策。
她最后看了一
镜中的自己,然后转
离开房间,一溜小跑下了楼梯。当她准备推开音乐室的大门时,她听到很响的讲话声,接着就是一阵开怀大笑。她的本能准确地告诉她这是米卡的声音。她在门外站了一下,欣赏着他的语音。她以前从未听见他大笑过。她微微蹙了下额
,脸上
迷惑的表情,随后
了屋
。
麦克斯正坐在黑
沙发上,随便地穿着条
仔
和白
T恤,手里拿着玻璃酒杯,
着一支小雪茄。
“弗兰卡,过来,到我们这儿来,”他说着,话音
有难以理解的
张,他用酒杯示意她走近一些,杯
里的冰块发
格格的响声。“我们在晚饭前喝一杯。”
米卡站在窗前,看着麦克斯,
睛闪亮,脸上有
奇怪的表情。
她在答话之前,心脏好像停止了
动。她在等待米卡的
睛注视着她。她看见他扬了扬眉
,盯着她蓬
野
的
发,
的双脚,还有重的衣服,她向他们走过去。
“是的,我明白。”她回答
,对麦克斯微笑了一下,而对米卡,只是相当冷淡地
了
。
“你要来
什么?”麦克斯问
,显然他把自己假想成了主人“我可以推荐一
苏格兰威士忌,存放了五十年之久,味
像掺了火似的。不过当然,只有米卡才有最好的。”他的话似乎有
言外之音。
“那么随便,”她应
“不要放冰块。”
她的
睛瞥向那张硕大的桌
,上面铺满了纸,有的
成一团,有的奇怪地展成扇形,在桌
的一角,整齐地堆放着一叠用玻璃鸟压住的稿纸。
她惊讶地向米卡投去一瞥,他正对着她直视的目光。看到她扬起眉
,他的嘴角突然弯曲了一下,像是在微笑。
“你很聪明,”他平和的说着,移向酒瓶“一个人应该从不冲淡、稀释自己的快乐,不要自己扫自己的兴。”
“我完全同意你的看法,”她冷冷他说,但是麦克斯看到她的
睛因米卡的评价而睁得大大的。
他们的谈话全都是旁敲侧击,
沙
影,他恼怒地想着,他俩为什么都盯着那些无聊乏味的纸张?玻璃鸟,如果没有搞错的话…米卡竟然用如此贵重的东西当镇纸,这多符合他的个
,而又多讨厌。
他注视着弗兰卡向桌
走过去,抚摸着玻璃乌的翅膀。动作很闲适,看上去好像无任何意义。但是他能
觉得到她的内心很
张。在屋
那
,米卡扭过
来,飞快地瞪了她一
,目光似乎有穿透力一般,然后又转过
去,斟上苏格兰威士忌。
麦克斯屏住呼
。有那么一会儿,可以明显
觉到他们之间有一
隐隐的冲动,以至于屋里的空气好像劈啪爆裂,变得活跃而富有生气。
她扔下了那只玻璃鸟,走过来
挨着麦克斯坐在沙发上,她把两
提上来放到了
下。她说话自然而平静、她的表情很随便,很松驰,他简直无法想像得
在他们之间正在燃烧的
火。
不久,他就相信了自己的猜测。当米卡递给她透明的平底无脚酒杯时,她的手指轻轻地
了一下他。这个动作很快,几乎像是很偶然的,但是如果没有相当亲密的关系,是不会
这个小小的不易觉察的举动的。
他本来打算今晚在最后合约还没有签的情况下,小心对付她,现在看来,这已经完全没有必要了,她整个地被米卡
引了。
“你的工作
展得顺利吗?”她问米卡,把
歪向铺在桌上的稿纸。
米卡静默了一会儿,没有
声,但是他站在那里看着写字台,看着凌
的稿纸。那只玻璃鸟的翅膀上仍旧沾着痕迹。他皱了一下眉,把手弯起“是的,还算顺利,”他总算回答了“是的,我想是的。”
“但是你还没有告诉我整个作品的框架呢。”弗兰卡用一
淡淡的挑的
吻提醒他,喝了一
苏格兰威士忌,”哦,好极了,你说的对,它是黄金般的
。”
“可能很昂贵吧,”麦克斯评价
,把杯中剩下的酒一饮而尽“我还要再来一
,米卡。”
米卡微微
搐的嘴
暴
他的反应,他一言不发地走到酒前。
“框架是什么?”弗兰卡
持问着“是练习曲,是
弦乐曲,还是其他什么?”
“好吧,”米卡若有所思地答
“我想你可能猜
它是
弦乐曲的形式,”他给麦克斯倒了苏格兰成士忌,然后又往自己的酒杯里加了一些。“它必定要受《四季》很大影响。”他的话里隐隐有
逗乐的味
。
“
弦乐曲?”弗兰卡有些迷惑不解他说
“可是《吻》全然不是那样的…”
“概念化地,无论如何,”米卡猛地
了一句,打断了她的话“我想你也许是对的。六个乐章可能会使演奏显得冗长,我决定把它压缩成四章。”
“哦。”她惊讶地大叫
,显然
乎她的意料。